学科教育网 www.xueke.cn 注册 登陆 留言 学科教育网 语文 数学 英语 物理 化学 科学 生物 地理 历史 政治 信息技术
英语教育网首页
返回首页
收藏本站
关于我们
首 页 文章中心 高考专题 中考专题 语法专题 少儿英语 教育动态 英语百科 海外趣闻
         
    学科教育网全面升级,意见建议请在线留言  [技术部  2008年6月27日]            2008年高考试卷及答案在线打印版将陆续推出  [学科教育网  2008年6月10日]            关于6月5日-6月15日升级学科教育网服务器的通知  [学科教育网  2008年6月4日]            学科教育网紧急呼吁为512四川地震募捐  [管委会  2008年5月15日]            祝广大师生新学期工作顺利、学习进步!  [学科教育网  2008年2月14日]        
您现在的位置: 学科教育网 >> 英语文章资讯 >> 学法指导 >> 少儿英语 >> 正文
英语发音真的重要吗?
英语发音真的重要吗?
英语教育网 www.yingyu.com.cn 文章来源:本站原创 发表时间:2006-10-11 6:22:34 阅读次数: 
上一个帖子发表后,网友microwave给我发邮件,认为CRI(中国国际广播电台)英文播音员的发音不标准,真想听英语新闻的话,最好听VOA、BBC等。对这个说法,我是不赞同的。现在国内在教授英语方面,有一种倾向,一定要学生掌握标准的“美音”(或“英音”),好象只有这样,才能算是讲英语。对这种倾向,我是有很大保留意见的。

  记得几年前,有一个电信方面的国际会议在北京举行,会议参加者全部使用英语,不设立中文翻译。美国人上台发言,下面的中国人都能听懂,可是印度人上台发言时,中国人几乎都听不懂了。比如Asia这个词,如果按照“美音”,应当发“埃舍”(近似音),而印度人念成“阿急阿”,control这个词,应当发“肯戳”(近似音),而印度人念成“贡特罗勒”。您可以看出,差别是相当大的。

  由于印度人发音实在太特殊,会议主席不得不请一位德国专家,专门为中国人,将印度英语翻译为标准英语。会议休息期间,德国专家问中国人,他(印度人)说的英语,为什么我们都听得懂,惟独你们中国人听不懂?中国人回答:他的发音实在太特殊了,跟“美音”完全不同。

  当时听到这里,我心里就暗想:你学英语的目的是什么?难道只是为了能听懂美国人说话?英语是世界各国人民相互交流的工具,怎么能只听懂“美国音”,听不懂“印度音”、“埃及音”、“南非音”呢?如果这样的话,学英语还有多大用处呢?

  所以会出现这种现象,如果我们仔细分析一下,完全是国内英语教学过分强调“标准发音”造成的。我并不反对“标准发音”,我真的希望中国所有学英语的人,都讲一口地地道道、毫无瑕疵、无懈可击的美国腔(或英国腔),问题是:这可能吗?当然不可能!所以我一向不主张过分强调英语发音,发音地道,当然最好,发音不地道,只要不离谱,也无所谓,顺其自然。

  以我本人为例,我的英语发音就很滥,真的很滥,既像Japlish(日本味英语),又像Spanglish(西班牙语、葡萄牙语味的英语),但几乎所有认识我的外国朋友,都说我讲话清楚(请注意,不是好,而是清楚。笑),您看,这就很说明问题。我的结论就是:看一个人的英语好不好,不应当以发音是否地道作为标准,而应当看他能不能与世界各国的朋友交流,如果他既能与美国人交流,也能与印度人交流,甚至还能与非洲某个食人部落的酋长交流,这就是好,否则就是不好,这其中的原因很简单,语言是交流的工具,而不是考研、评职称、晋级的工具,一个人听懂另外一个人的话,才是最重要的。

文章录入:梦影    责任编辑:梦影 
  • 上一篇文章:
  •  
  • 下一篇文章:
  • 相关文章:
    没有相关文章
     
    会员登陆
    帮助中心
    购买学科金币 支持学科教育网建设
    1、如何注册成为本站会员
    2、如何在本站上传资料
    3、如何在本站发布文章
    4、如何发布带有图片的文章
    5、如何获取学科教育网金币
    6、如何联系站长、应聘
    7、学科教育网的升职途径
    8、如何解决无法下载的问题
    9、如何解决无法登陆的问题
    关于我们版权声明帮助中心业务合作网站地图管理登陆联系我们学科邮局
    Copyright © 2003 - 2008 www.xueke.cn All Rights Reserved
    学科教育网 版权所有 京ICP备05005308号